豚汁 ぶたじる とんじる
豚丼 ぶたどん とんどん
豚飯 ぶためし ×とんめし
「とんどん」という言い方を使ってるお店はあるけれど「とんめし」はあまり聞かないなぁ。
という話。あっ、別になにかの問題になっているわけではない。パズルっぽいかなと思い投稿。×印は一般的でないもの。
牛汁 ×うしじる ×ぎゅうじる
牛丼 ×うしどん ぎゅうどん
牛飯 ×うしめし ぎゅうめし
「牛汁」はメニュー自体、あまり、みかけない。
そもそも
牛肉 ぎゅうにく
豚肉 ぶたにく
/////
英語を導入してみると、
cow⇒うし
beef⇒ぎゅう
に対して
pig⇒ぶた、とん
pork⇒ぶた、とん
なのだ。きっと・・・。